Translation of "does exist" in Italian

Translations:

esiste

How to use "does exist" in sentences:

(Laughter) But if he does exist and I don't believe in him, then I'm in deep trouble.
(Risate) Ma se invece lui esiste ed io non ci credo allora mi troverei in un bel guaio.
While order does exist in the universe, it is not at all what we had in mind.
Anche se esiste un ordine nell'universo, non è affatto quello che avevamo in mente!
As long as it does exist, your mind won't ever be free.
Finché esiste, la tua mente non potrà essere libera.
If the door to the Black Lodge does exist, it probably exists at a point in time.
Se la porta della Loggia Nera c'e', probabilmente esiste in un tempo preciso.
Let's say for the moment this Blatch does exist.
Allora diciamo, per un momento, che questo Blatch esista davvero.
Even if Gaia does exist, won't we still have to remove the Phantoms?
E se anche esistesse, non dobbiamo lo stesso rimuovere i Fantasmi?
Our Blue Fairy does exist in one place and in one place only.
La nostra Fata Turchina esiste in un solo e unico luogo.
Let's just say this gold does exist.
Miranda: Va bene, ammettiamo che questo tesoro esista.
Well, even if it does exist, I don't think I want to know.
Beh, anche se il destino esiste, io non credo di volerlo conoscere.
It's basically a toothless organization, but it is the only organization that does exist.
Fondamentalmente e' una organizzazione senza alcun potere, ma in effetti e' l'unica organizzazione che esiste.
You know, there is an option D. Might be a long shot, but it does exist.
C'è anche una quarta alternativa. Magari è azzardata, ma c'è comunque.
And I think your God, if he really does exist, is not more than a stocious moppet who smells his own farts!
E penso che Dio... se esiste davvero, non sia altro che un moccioso ubriaco... che annusa le proprie scoregge!
Well, this is right in front of us, so I'd say it does exist.
Beh, è proprio qua, quindi... dire che esiste.
What if they decide God does exist?
E se invece decidessero che Dio esiste?
I demand that this Congress declare a state of war has existed and does exist between ICO and the United States of America.
Chiedo che questo Congresso dichiari uno stato di guerra, che esiste ed e' esistito tra l'ICO e gli Stati Uniti d'America.
The theory that, uh, everything that can exist does exist.
Multiverso: secondo la cui teoria, tutto cio' che puo' esistere, esiste.
But if He does exist, He's the one that should be doing the atoning, not you.
E se esistesse davvero, dovrebbe essere Lui a fare ammenda, non tu.
Location unknown, but I'm happy to report the cure does exist.
Posizione sconosciuta... ma sono felice di riportare che la cura esiste.
Even if this miracle drug does exist, we don't know where to find it.
Anche se questo farmaco miracoloso esiste, non sappiamo dove trovarlo.
But the world outside does exist.
Ma il mondo esterno esiste. Ho appena parlato con Fitz.
Well I hope Province Town does exist because we're out of just about everything but hope.
Beh, spero che Province Town esista, perche' abbiamo perso tutto, tranne la speranza.
If it does exist, it belongs to Spain.
Anche se esiste, appartiene alla Spagna.
Or, Leonard Gail does exist and the NSA is lying, like they've lied to everyone about everything ever.
Oppure... Leonard Gail esiste e l'NSA sta mentendo, come mente sempre a tutti su tutto.
He may not be fire and brimstone, Mr. Thorn, but the Devil does exist.
Potrebbe non essere fuoco e fiamme, signor Thorn. Ma il diavolo esiste.
If you aren't able to prove it, then it means that God does exist.
Se non siete in grado, significa che Dio esiste.
It does exist when there is a lack of respect.
Esiste, invece, quando c'è una mancanza di rispetto.
Let's surround the area, if Victor Crowley really does exist, this is where we find him.
Circondiamo la zona, se esiste veramente Victor CrowIey, è qui che lo troveremo.
Well, you can if it does exist.
Si puo' se quella cosa esiste.
Keevin does exist, and he is kind and employed.
Keevin esiste, ed e' gentile e lavora.
If this collection of objects does exist, the government has no right to suppress it.
Se esiste davvero questa collezione, il governo non ha il diritto di nasconderla.
Another one said the bridge does exist, but it's not in Hama. It's somewhere else.
Un'altra diceva che il ponte esisteva, ma non si trovava ad Hama, ma da un'altra parte.
And the third one said, "I think the bridge does exist, but the dam upstream of the bridge was closed, so the river should actually have been dry, so this doesn't make sense."
E la terza diceva "Credo che il ponte esista, ma la diga a monte del ponte è chiusa, perciò il fiume dovrebbe essere asciutto, non ha senso".
I represent Matt, and after dealing with the government, I was able to get legal acknowledgment that in fact he was illegally exiled, and that freedom of the press does exist in Afghanistan, and there's consequences if that's not followed.
Io rappresento Matt, e a seguito di un patto col governo ho ottenuto il riconoscimento legale del fatto che era stato esiliato illegalmente, e che la libertà di stampa esiste in Afghanistan, e se non è rispettata ci sono delle conseguenze.
3.7551250457764s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?